La Estatua Equivocada de Salamanca
(The Wrong Statue of Salamanca)
Si alguien le hubiera dicho al alcalde de Salamanca que la estatua inaugurada en la Plaza Mayor iba a causar el mayor escándalo del año, no lo habría creído.
If someone had told the mayor of Salamanca that the statue unveiled in the Plaza Mayor was going to cause the biggest scandal of the year, he would not have believed it.
La escultura había sido encargada para honrar a don Esteban Montero, ilustre catedrático de la universidad.
The sculpture had been commissioned to honour Don Esteban Montero, an illustrious professor at the university.
Sin embargo, cuando la obra fue revelada ante quinientos invitados, nadie reconoció al homenajeado.
However, when the work was revealed before five hundred guests, nobody recognised the honouree.
El rostro de bronce no se parecía en absoluto al profesor.
The bronze face bore absolutely no resemblance to the professor.
El escultor, un joven llamado Paco Ruiz, explicó que le habían enviado una fotografía por correo electrónico y que él la había reproducido fielmente.
The sculptor, a young man called Paco Ruiz, explained that they had sent him a photograph by email and that he had reproduced it faithfully.
El problema, según se descubrió después, era que la fotografía había sido confundida con la de Manolo, el dueño del bar de la esquina.
The problem, as was discovered later, was that the photograph had been confused with that of Manolo, the owner of the corner bar.
La secretaria del ayuntamiento confesó entre risas que ella había adjuntado la foto equivocada porque ambas carpetas habían sido guardadas en la misma ubicación del ordenador.
The town hall secretary confessed between laughs that she had attached the wrong photo because both folders had been saved in the same location on the computer.
Manolo, al enterarse, se presentó en el ayuntamiento exigiendo que no retiraran la estatua. <<Si me la hubieran dedicado a propósito, no habría quedado tan guapo>>, dijo con orgullo.
Manolo, upon finding out, showed up at the town hall demanding that they not remove the statue. <<If they had dedicated it to me on purpose, I wouldn't have turned out so handsome,>> he said with pride.
Su esposa, en cambio, comentó que ojalá el escultor le hubiese puesto menos barriga.
His wife, on the other hand, remarked that she wished the sculptor had given him less of a belly.
El alcalde, rojo como un tomate, aseguró que el error sería corregido de inmediato.
The mayor, red as a tomato, assured everyone that the error would be corrected immediately.
Pero el verdadero problema surgió cuando don Esteban, el catedrático, vio la estatua y dijo que le gustaba más la cara de Manolo que la suya propia. <<Si yo fuera tan simpático como ese hombre, mis alumnos no se dormirían en clase>>, bromeó ante los periodistas.
But the real problem arose when Don Esteban, the professor, saw the statue and said he liked Manolo's face better than his own. <<If I were as likeable as that man, my students wouldn't fall asleep in class,>> he joked to the reporters.
Un reportero le preguntó si no se sentía ofendido y don Esteban respondió que habría preferido que le dedicaran una buena paella en vez de una escultura.
A reporter asked him if he didn't feel offended and Don Esteban replied that he would have preferred them to dedicate a good paella to him instead of a sculpture.
La noticia fue compartida por todos los periódicos de la región.
The news was shared by all the newspapers in the region.
Los vecinos de Salamanca organizaron una campaña para que la estatua no fuese retirada.
The residents of Salamanca organised a campaign so that the statue would not be removed.
Recogieron más de tres mil firmas en una semana.
They collected more than three thousand signatures in one week.
El hashtag <<DejaAManolo>> se convirtió en tendencia nacional.
The hashtag <<DejaAManolo>> became a national trend.
Manolo, que nunca había sido famoso fuera de su barrio, concedió entrevistas a cinco cadenas de televisión y explicó que él siempre había sabido que tenía cara de monumento.
Manolo, who had never been famous outside his neighbourhood, gave interviews to five television networks and explained that he had always known he had the face of a monument.
El ayuntamiento finalmente decidió que se construyera una segunda estatua con el rostro correcto del catedrático.
The town hall finally decided that a second statue should be built with the professor's correct face.
Esta fue colocada justo al lado de la de Manolo.
This one was placed right next to Manolo's.
Así, la Plaza Mayor acabó con dos estatuas donde solo debería haber habido una.
Thus, the Plaza Mayor ended up with two statues where there should only have been one.
Don Esteban dijo que jamás habría imaginado que compartiría pedestal con su camarero favorito.
Don Esteban said that he would never have imagined that he would share a pedestal with his favourite waiter.
Años más tarde, un turista que visitaba Salamanca preguntó a un guía por qué había dos estatuas idénticas en la plaza.
Years later, a tourist visiting Salamanca asked a guide why there were two identical statues in the square.
El guía respondió que una había sido diseñada para un intelectual y la otra para un hostelero, pero que nadie recordaba ya cuál era cuál.
The guide replied that one had been designed for an intellectual and the other for a bar owner, but that nobody remembered any more which was which.
Manolo, que seguía sirviendo cañas en su bar, solía decir: <<Si me hubiesen hecho caso desde el principio, habrían ahorrado mucho dinero.
Manolo, who was still serving beers in his bar, used to say: <<If they had listened to me from the beginning, they would have saved a lot of money.
Solo hacía falta ponerle mi nombre y listo.>>
All they needed to do was put my name on it and done.>>
Key Vocabulary
el alcalde the mayor
el catedrático the professor, the chair holder
el escultor the sculptor
inaugurar to unveil, to inaugurate
el homenajeado the honouree, the person being honoured
adjuntar to attach, to enclose
la campaña the campaign
el pedestal the pedestal
el hostelero the bar/restaurant owner
conceder to grant, to give (an interview)