El Puente

(The Bridge)

B1 193 words 2 min read

A father shares a memory of crossing a famous bridge with his daughter, where a moment from the past mirrors an unspoken prophecy coming true.

The Bridge
El Puente Nuevo de Ronda es impresionante.
The Puente Nuevo in Ronda is impressive.
Se levanta sobre un desfiladero de más de cien metros de profundidad.
It rises above a gorge more than a hundred metres deep.
Cuando miras hacia abajo, sientes vértigo.
When you look down, you feel vertigo.
Cuando miras hacia arriba, sientes asombro.
When you look up, you feel wonder.
Miguel caminaba por el puente con su hija Lucía, que tenía dieciséis años.
Miguel was walking across the bridge with his daughter Lucía, who was sixteen years old.
Era una tarde de octubre y el sol pintaba las rocas de naranja.
It was an October afternoon and the sun was painting the rocks orange.
Lucía miraba el móvil.
Lucía was looking at her phone.
Miguel miraba el paisaje.
Miguel was looking at the landscape.
¿Sabías que crucé este puente con tu madre hace veinte años?, dijo Miguel.
Did you know that I crossed this bridge with your mother twenty years ago? said Miguel.
Lucía levantó la vista.
Lucía looked up.
Era nuestro primer viaje juntos.
It was our first trip together.
Tu madre tenía miedo de las alturas, pero quería cruzar.
Your mother was afraid of heights, but she wanted to cross.
Yo le di la mano y caminamos despacio.
I gave her my hand and we walked slowly.
A mitad del puente, se paró.
Halfway across the bridge, she stopped.
Me miró y dijo que desde allí podía ver el futuro.
She looked at me and said that from there she could see the future.
Yo le pregunté qué veía.
I asked her what she saw.
Y ella dijo: una casa en la montaña, un perro, y una hija que se parecería a mí.
And she said: a house in the mountains, a dog, and a daughter who would look like me.
Lucía guardó el móvil en el bolsillo.
Lucía put her phone in her pocket.
Miró el desfiladero, las montañas, el cielo.
She looked at the gorge, the mountains, the sky.
Después cogió la mano de su padre.
Then she took her father’s hand.
¿Y acertó?, preguntó.
And was she right? she asked.
Miguel sonrió.
Miguel smiled.
En todo menos en el perro.
About everything except the dog.
Tenemos un gato.
We have a cat.
Lucía se rio y siguieron caminando juntos hacia el otro lado del puente.
Lucía laughed and they kept walking together towards the other side of the bridge.

Key Vocabulary

el desfiladero the gorge, the ravine
el vértigo vertigo, dizziness
cruzar to cross
el asombro wonder, amazement
acertar to be right, to guess correctly
despacio slowly
el paisaje the landscape, the scenery

More B1 Stories

La Profesora de Español
The Spanish Teacher
El Armario
The Wardrobe
La Tía Perfecta
The Perfect Aunt
El Misterio del Piso 5
The Mystery of Flat 5
La Segunda Oportunidad
The Second Chance