El Loro del Vecino
(The Neighbour's Parrot)
El vecino del tercer piso tiene un loro.
The neighbour on the third floor has a parrot.
El loro se llama Pepe.
The parrot's name is Pepe.
Pepe repite todo lo que oye.
Pepe repeats everything he hears.
El problema es que Pepe oye todo.
The problem is that Pepe hears everything.
Oye las conversaciones, la televisión y la música.
He hears conversations, the television and music.
Y Pepe repite todo muy fuerte.
And Pepe repeats everything very loudly.
Un día, la señora del segundo piso dice por teléfono: <<No me gusta la nueva vecina.>> Pepe oye la conversación.
One day, the lady on the second floor says on the phone: <<I don't like the new neighbour.>> Pepe hears the conversation.
Al día siguiente, cuando la nueva vecina pasa por la escalera, Pepe grita: <<¡No me gusta la nueva vecina!>> La señora del segundo piso se pone muy roja.
The next day, when the new neighbour passes by the stairs, Pepe shouts: <<I don't like the new neighbour!>> The lady on the second floor turns very red.
Ahora, todos los vecinos hablan en voz baja.
Now, all the neighbours talk quietly.
No quieren que Pepe repita sus secretos.
They do not want Pepe to repeat their secrets.
El dueño de Pepe dice: <<Pepe es mejor que la televisión.
Pepe's owner says: <<Pepe is better than television.
Sabe todas las noticias del edificio.>> Los vecinos no están contentos, pero Pepe está muy contento.
He knows all the building's news.>> The neighbours are not happy, but Pepe is very happy.
Le gusta hablar.
He likes to talk.
Key Vocabulary
el loro the parrot
el vecino the neighbour
repetir to repeat
oír to hear
gritar to shout
el secreto the secret
el dueño the owner
el edificio the building
en voz baja quietly
las noticias the news